Category Archives: Intermediate

E-mail lessons – learn Hungarian


Are you eager to learn Hungarian, but prefer doing it on your own?
Do you lack time to sit down at the computer for regular online lessons?
Do you feel like you only need reassurance in short Skype conversational practice while you can manage the rest?
Now I offer e-mail courses where you get the lesson material to your inbox. Receive your lesson material online, do your homework and send it back for correction. Practise talking every now and then or as often as you feel like you need it.


Have you not found in the table the option that you desire? Write me and tell me how many e-mail lessons a week you’d like and how many live chats you need. We’ll find the best solution for you.

Contac me here.


Jön a Mikulás! December 6.

December 6. Miklós neve napja. Ezen a napon jön a Mikulás (vagy Télapó) és hoz ajándékot a gyerekeknek Magyarországon.




Hogyan történik ez?


Olvasd el ITT.



Part 2 – How to improve your pronunciation in ANY language. Practice makes perfect


In my previous post I wrote you about how the native language means a barrier when we want to improve our pronunciation in a foreign language.


We learned to hear and to pronounce the sounds of our mother tongue. We learned to hear them, thus we exclude others. We identify sounds of a foreign language as the ones that we learned to hear – though they are not the same, but may be similar. Or totally different. It means we probably can’t exactly hear many of those sounds that exist in a foreign language. Also, our mother tongue is the restricted tool that we have when we produce the sounds speaking other languages. So yes, the sounds of the native language are the ones that we pronounce when we speak a foreign language. That’s why you can tell if someone is from Russia, France, Spain, etc….


So is this the end of the story? Is there no hope, really? I did not say that. But it takes a whole lot of practice!


Continue reading

How to improve your pronunciation in ANY language – Part 1.


At last. A blogpost from me, yaay! I want to give you some pronunciation tips.

What can you do to sound more like a native?


  1. Get to know better your mother tongue
  2. Keep in mind that pactice makes perfect
  3. Watch and listen a lot
  4. Be surrounded by the language
  5. Don’t give up




Today I’m going to write about the 1st thing on the list:



Learn more about your native languge


Continue reading

BÚÉK! New Year in Hungary

This post is in 2 languages. Please consider, the English part is not a translation, but rather an explanation.


December 31. Szilveszter napja. A barátok a szilveszteri buliban találkoznak és itt köszöntik az Újévet. Persze sokan – főképp a családosok – otthon maradnak. Én is otthon leszek a férjemmel és a gyerekkel! 🙂






Continue to blogpost

Tengeri nyaralás – sea holiday

A tavaszról kezdő szinten írtam nektek. Most nézzük a nyarat középfokon.

Mégpedig egy tengeri nyaralást! Ki ne szeretne nyáron a tengerre utazni?

Te voltál idén nyaralni?


A 15 éves Eszter volt egy tengeri táborban (camp at the sea) és egy levelet írt haza szüleinek.


Tengeri nyaralás, sea holiday, Hungarian language online


Mielőtt elolvassuk a levelet, lássunk pár szót!


strandol – to bathe / to spend time on the beach

lubickol – to paddle

homokvár – sandcastle

tengerisün – sea-urchin

tengeri csillag – starfish

kagyló – shell

homokos / köves part – sandy / stony shore

matrac – sea mattress

bekeni magát naptejjel – to apply sunscreen on one’s skin

búvárszemüveg – goggles

búvárpipa – snorkel

lemerül (a víz alá) – to dive

leég – to get sunburnt

szunyókál – to take a nap

hőség – heat-wave

lebarnul – get suntanned

megmártózik – to go into the water for a short time

gombóc (fagylalt) – cone


Tengeri nyaralás, sea holiday, Hungarian language online





Ha volna két életem – feltételes mód

Ismét egy nagyon ismert és szép magyar dalt mutatok be neked 🙂 Töltsd ki az alábbi dalszöveget a feltételes módú igealakokkal! Alatta egy kis nyelvtant is találsz 🙂

Again I have brought to you a well known and beautiful Hungarian song. Fill in the lyrics below with the conditional forms of the verbs. You can find some grammar below 🙂


Piramis: Ha volna két életem